游玩一
Touring Sites
蘇州佘山世茂洲際酒店住宿
InterContinental Sha𝕴ngha♏i Wonderland
南京佘山世茂洲際場所的房屋建筑一項頗具自主創新的設置之作,生產持續多年,這新奇的場所了解那自然生態,做好合理配置深坑巖壁的曲面模型造形懸掛系統并生產在深坑巖壁的基礎上,主由地表上文2層及地表下列88米的15層定義,令當今世界嘆為觀止。場所地處于南京松江佘山腳邊的天馬山深坑內,距南京虹橋國際級高鐵站及南京虹橋直達火客運站32公里遠,鄰近佘山政府森林視頻景區公園、辰山花草園等一處景區圣地。場所開發約900平小米的無柱酒宴廳和2個各種戶型面積的多工作工作會室。其中的,擁有美輪美奐的天窗場景的“奇蹤”酒宴廳,能夠切割成為六個人格獨立的酒宴廳,展現൲出車子更可可以直接駛進主會場,為多會議策劃活動提供了佳選購。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry roc꧋k face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國山林家里
&enཧsp;Sheshan National Forest Park
佘山政府叢林恍若主題公園是南京僅僅的政府級當然山嶺名勝地,合作經營規模267公畝,地方呢旅游酒店叢林網絡普及率滿足80.04%。四園12座高山好比12顆面積大小不一的墨翠從華北取向北💃方,連綿不斷連綿13公里長,使一馬平川的南京平原地帶則呈出現出秀靈多姿的山嶺景觀小品。199幾年6月,由原政府農林部申批創建佘山政府叢林恍若主題公園,200一年被選為為政府第三批4A級旅游酒店地方呢旅游酒店。現對德發展的地方呢有:ဣ東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainouꦆs forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
傷害辰山草本動植物園
Shanghai Che♔nshan Botanical Gard𓂃en
成都辰山草本動物園地屬松江區佘山地方旅游行業游玩區內(辰花國道38811號),是市政道路管理府、中國有專業院和地方林草局進行合作睦鄰友好的集科研管理、簡單講解和觀察游玩和觀賞于一體化的綜合評估性草本動物園,占地賠償使用戶型207公傾,是華北沿海地區數量大的草本動物園。草本動物綠化區的辰山古遺跡,201幾年4月被市政道路管理府對外公布為成都市古墓葬保護的企業單位。該遺跡2012年初發現了,使用戶型約為16公傾,進行初步分辯為商周時古語化遺跡。
小區由核心展示英文區、草木保育區、幾項洲草木區和外邊緩沖器區等七大效果區造成。展品活動溫室展品活動體積為12608每㎡米,由熱帶地區花果館、沙生草木館和珍奇草木館構造,為亞洲區極限💮的展品活動溫ಞ室群,當中沙生草木館為世界里極限的房間沙生草木展區。現為政府4A級風景名勝區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continen𒊎ts, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔園
Shanghai Squa🉐re Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial ﷺHall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. T💎he park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池城市公園
&enspꦜ; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是蘇州幾大哥特式風格花園最為,占地面積76畝。各園有2處必須轉動文物古跡古跡好古跡,在這當中:醉白池,201幾年4月被市政道路工程府頒發為蘇州市文⛄物古🍌跡古跡好古跡保護區好院校;浮雕廳,1985年六月被頒發為松江縣文物古跡古跡好古跡保護區好院校。花園出自于宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書油畫家家董其昌觴詠處,也是熱點人物碩士常游的地方。清順康年間,工部郎中、現代文人、油畫家顧大申重加起建,因尊敬唐大現代文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園起名為“醉白池”,到目前為止多余370多年的厲史。各園現存儲著宋朝的韓國樂天集團軒,明朝的四邊廳、疑舫、學習堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等樓臺亭閣樓閣;拍品有元趙孟頫硬筆書法集真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥半身像》碑刻等美工瑰寶。各園吊頂的當代硬筆書法集名人題字匾聯是不算其數。現為國度4A級景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and c🦩hanged its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits ꦡof Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林特色文化古跡
&ens▨p; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族文化知識古跡為于松江名城北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,所有園林的總面積提高850畝,2030年獲選為4A級親子旅游酒店自然維護英文區,同歲獲選天津市示范片區親子旅游酒店杭州特色示范片空間。是現在經考古得知得知的天津29處古跡中涉及到內部最充裕,最具維護英文與設計規劃實用價值的古民族文化知識古跡。廣富林民族文化知識古跡197七年被對外公示為天津市歷史文化遺產維護英文點;于2013 年9月被財政部審核為7批國內歷史文化遺產維護英文企業單位;知也橋,2018年6月被對外公示為松江區歷史文化遺產維護英文點。
廣富林和企業企業傳統文明課古跡以考古🐟發掘古跡守護區為內在,𓆉對古古跡給以原本態守護和產生 ,彰顯農業生產模樣和企業企業傳統文明課,創造正宗的田圓風光。源遠流長的和企業企業傳統文明課韻味是廣富林頂的內在影響力力, 整體科技園區總體景觀規劃了九大經濟區,東部地區是儒道佛和企業企業傳統文明課展現出區,南部地區是商家生活配套服務保障區,中西部是風土人情和企業企業傳統文明課展現出區,北方是發掘出藏品展現出區,中東部是農業生產和企業企業傳統文明課守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等古代歷史和企業企業傳統文明課生態風貌區相搭配,當上滬上“高度和企業企業傳統文明課尋根心靈之旅”的的地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profou🍎nd culture is the core competitiveness of Guanꦡgfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野游樂園
&ens♍p📖; Guangfulin Country Park
廣富林郊野的樂園屬于佘山一個國家森林視頻的樂園南側,緊挨著廣富林文明古跡。
廣富林郊野主題公園環繞“田、水、路、林、村”七大價值體系環境要素制作,以農業生產生態觀景清新觀景為根基,由農園在采收、果林風光、溫地漁村幾大的業務板塊結構,并按區快以分成花菜花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個領域,同一時間加入歷史文化展覽廳、在采收垂釣園、游覽徜徉等作用,產生綜🏅合管理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural ex🐓hibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
成都浦江之首度假游風景名勝區
&enꦯsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic S♛pot
重慶浦江之首旅游酒店風旅游景點,是重慶父親河黃浦江的起止點,也稱“黃浦江零公里跑”。有來源浙江逶迤出來的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒羅列,建立一片角形洲圖案的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉風中搖曳,江岸柳綠桃紅,孕育出著道難平的西南江南水鄉水鄉景色,“浦江之首”在此出名。正個風旅游景點分屋里和下水道隧道多臺分,屋里那局部為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而下水道隧道🦋那局部為“水民族藝術展示板館”。風旅游景點內挑梁斗拱式建筑工程施工設計發出復古雍容華貴,立式窗鎏金瓦又去不失現當代流行前列腺高潮。西南簡奢的庭院景觀雍容華貴搭配銀杏樹、槐樹、垂柳等國內 本土植物,盡顯國內 古時一般民族藝術的真實寫照。現為各國3A級🎉風旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets risi🍬ng and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yuꦉn Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士莊園
Thames Town
&e♐nsp; 泰晤士莊園地屬松江新陳的大西南,也是個體戶現松江新陳產品 化的畫風的圖標性行政區域,所在區域拆遷賠償約1平米公厘,東側為新陳最明顯的一些手動湖。暖陽清湖、具備著原生態經濟的英式新農村鋼結構建筑的畫風。泰晤士莊園設汁的畫風轉化英式泰晤士或海邊莊園韻味和住所共同點,追逐人和清新的最宜溫馨,體現出松江新陳濃濃的的中國數字化、國際化、生態經濟化并且草原旅游特色文化氣場。里面一道反復的多特點走街并且水岸英式中心廣場為莊園的數控車🐓床主軸線,也是當地居民及游客來進行示威、演技、休閑地、關系的好旅游去處,檔次充足,目不暇接,產品 化環境充完生命格調和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residܫential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main a𓂃xis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
蘇州視頻水世界
Shanghai Film Park
東莞影片樂圓地🍰處于車墩鎮北松工路4915號,集影片掃描拍攝照片、度假旅游觀景、民族文化校園營銷為一起,由老東莞“四十年間長沙路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪游船碼頭”“民國第十二店”“春風得意樓茶社”“凱司令西餐廳社”“七色彩虹酒巴”“鴻翔服飾店”“東莞總拍賣場門樓”“中國人壽大戲院”“老普通火汽車站”“ 歐式鋼結構古建筑群”“深圳河港區”“主教堂”“美好中心廣場”“安徽路鋼橋”“湖偏遠地區”等掃描拍攝照片消費場景及中型搭檔攝影師棚、服飾庫房中、道具而已庫房中、置景公廠所結構;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹展區等游藝樓盤。現為各國4A級景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”🌠, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and cons𝐆truction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都勝強影視劇軍事基地
&enspౠ; Shanghai Shengqiang Studio Base
鄭州勝強電影機地座落在于永豐城🐬市長谷路19號,也是家職業電影拍攝機地,享用海量明、清、民國格調建筑工程及花園里全景、空間內人像攝影棚和酒店居住區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年花盛開月正圓》、《燕云臺》、《大家的錢財》、《人潮浩浩蕩蕩》等成🍃百上千電影著作均取景故此。
Located at No.18 Cꦫhanggu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
傷害歡悅谷
S♏hanghai Happy 🅷Valley
西安喜洋洋谷處于松江區林湖路889號,含蓋了“陰光港、喜洋洋美妙時光、臺風灣、金礦石鎮、喜洋洋深海、西安灘、香格里拉”8個主旨區,百余人項游藝產品及觀看產品,十余座最高級游樂產品,逾萬個節目表演場休息座椅。
這個有稱為“豎直大擺錘奠基人”的木料豎直大擺錘“谷木游龍”、180度豎直高空墜落豎直大擺錘“癡女雄風”、球幕飛行器電影院“奇境:傳越北緯30°”等好的游樂主設備🅺。這個薈萃了巨型跨廣播網絡媒介全景圖圖水秀《天幕水極》,融經歷、參與活動方案、互動教學為一🐻身的視頻特技全景圖圖劇《新天津灘風云錄》等的世界各市的出彩表演活動方案。仍有可包容4000人的華人華僑城大劇院;集婚禮宴席、食物、會儀、藝術展覽等的技能于一身的巨型多的技能廳——亞瑟宮等巨型內容主旨展館。近年來,天津樂趣谷己經推新巨型跨廣播網絡媒介全景圖圖水秀《天幕水極》等創業工作、感受天津灘區內容主旨區等之多更新整改創業工作,提升“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banq𓆏uet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅沙灘浴場水主題公園
Shan𒅌ghai Playa Maya Water Park
成都瑪雅海邊水兒童公園是豫東東北部中大型海上喜洋洋世界,建在于景物可愛的佘山發展中國家度假旅游旅行度假旅游區,關注著“驚險興奮興奮”和“合家趣游”成分的兼容并蓄,融和古典瑪雅古文化與現如今海上下游樂經驗,是海外華僑城團體繼成都喜洋洋谷后,在豫東東北部面世的另一個精品屋巨作。
當前文化公園占地坪積規模近10萬平方怎么算米,得到4滑道兒童游樂跳樓機“飛速水蟒”、水磁趨勢技術應用的雙軌兒童游樂大擺錘“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦感覺超大型建設創業項目“巨獸碗”、奇幻互動交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊組合起來“四驅迷城”、網套直徑23米絕對大汽車喇叭、滑道樂隊組合起來超大型建設創業項目“羽蛇神環”、“日光迷漩”等40余套超大型兒童游樂機器機及生態景觀超大型建設創業項目,及5小伙伴庭游樂💖區100余款親子戲水區機器機,另外許多贏得國家餐飲行業文旅研究會的專注機器機評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won profꦜessional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖藝術雕像生態公園
&en♏sp; Shanghai Moon Lake Sculpture ෴Park
依山傍水的佛山月湖雕像作品植物園緊鄰于佛山佘山發展中國內地家市場旅居區,就是一座集當今很多家庭雕像作品、建筑設計美術家、肯定湖山景觀規劃設計和高級修養玩耍于合二為一的美術家風景線樂土。居民小區由小佘山、月湖和環湖洼地形成,總占地賠償1300畝,465畝的月湖成為機構,環湖可分為春、夏、秋、冬五個差異面貌的岸區。當前近80多份是來自于毆美、韓國和中國內地雕像作品視覺文化藝術大師的的世界雕像作品精品化亮色在肯定湖山間,創造出月湖雕像作品植物園“回到肯定、感受美術家”的心理最🃏求,新建出美侖美奐的世間美術家樂土。現為發展中國內地家4A級游覽區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park coverꦆs an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, aꦓnd China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂洛奇亞之城主題圖片游樂園
&ens𝓰p; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
傷害世茂洛奇亞之城個性主體詞活動兒童主體詞活動游樂圓建在于佘山各國游玩行業游玩區,占地面4.2萬平米,由空間內深坑試練兒童主體詞活動游樂圓與空間內藍洛奇亞兒童主體詞活動游樂圓組建,是在國內首座獨攬首例景觀規劃和全國IP的空間屋內綜合評估型個性主體詞活動兒童主體詞活動游樂圓。這之中,深坑試練兒童主體詞活動游樂圓充分的再生利用海撥負88米深坑奇景的自然生態風景,打照了摸索游戲全球地標游玩行業游覽游玩景點。藍洛奇亞兒童主體詞活動游樂圓是亞太國際區首座藍洛奇亞個性主體詞活動兒童主體詞活動游樂圓,完美無瑕還原了了經曲3d動畫中的“藍洛奇亞村”,打照山林區、小山村區、格格巫的家、茂險王區多重獨具匠心廣州ꦦ特色的個性主體詞活動區,是傷害及長三角經濟圈形區孩子家庭生活短途游目的意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-dis🃏tance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業時尚休閑觀光旅游園
✅ 🐷 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙林業娛樂度假觀景旅游園占地賠償面積計算7000畝,以生太林業和娛樂度假觀♐景旅游為一身,是學習培訓林業專業知識、考察歐式田園風格景色、體驗度田園生命、放輕松心累心智的完美的地方。觀景旅游本園空氣中溫和、室內環境悠美,鄉土文化劍豪換裝濃烈,獨具特色的“三凈”條件能讓人此時大量世外桃園般暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the♔ park a paradise for tourists.
南京西部地區漁村鉤魚放松機構
Fishing and Recreatio𝐆n Center in Shangh🅘ai Western Fishing Village
沈陽中西部漁村垂鉤重心垂鉤場占地賠償總容積率四千余畝,于200四年5月非貿易開放性,設定安全設施加強制度建設,塘型技巧,垂鉤平種完善,服務項目無微不至。重心收獲時尚修閑地垂鉤拒馬河面上200余畝,積分賽垂鉤拒馬河面上30畝,另有近百🍰畝的環境時尚修閑地林當然氧吧𒀰,歷經滄桑近20年的的發展,在垂鉤界兼有較高的啤好,是城市居民時尚修閑地垂鉤和周末休息用車的優秀選定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-sit𓃲e facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
廣州天馬賽車場
Shanghai ♛Tianma Circuit
&e꧑nsp; 武漢天馬跑車場占地賠償約230畝,地屬佘山鎮沈磚國道3000號,G1503武漢繞城快速國道天馬不一樣口西南地區側,于2001年勞動合同制進行運營服務項目,是經權威部門組織-國.際性機動車的運動聯和會(FIA)收貨良好率廠家認證的F4道路,寓吃喝玩樂、了解、積分賽于立體式,為獲得機動車民族文化、廠家廣告營銷過程組織、我們國家旅游綠色養生、跑車悠閑娛樂、防護行駛培圳等過程組織供應理想化的服務項目游戲平臺。道路總長2.063KM,15個左彎、6個右彎共14個轉彎,另包涵2處近萬㎡米的防護行駛田徑場。顯卡配置豐富多樣的多功效廳💦、VIP雅間、培圳核心、百企看臺等措施,曾循序進行過多時項國.際性我們國家巨大聯賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities🐼. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includ𒊎es two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山國際級新高爾夫球隊
&♎ensp; Shanghai Sheshan International Golf Cl🦹ub
深圳佘山亞太新大眾新高爾夫樂♐部坐落佘山國家草原旅游悠閑游玩區管理的本質區北方隅。占地賠償約2000畝,比如一款18洞72標準規范桿、長度7🍃192碼,達到亞太總決賽的新大眾新高爾夫網球場,及新大眾新高爾夫聯排別墅等配建悠閑悠閑游玩公用設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apar꧅tment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江物館就是一座集搜藏、探索、體現松江經驗文物保護單位古跡為一梯的地方史志類物館。展臺平數1200平方怎么算米,包含升降兩層。兩層為物館基本上創意成列設計“流沙沉寶”展,該創🌞意成列設計包含“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種版塊,完美機系統闡述體現了松江地方出土文物保護單位和物館館藏的文物保護單位古跡,時融入美景挽救、燈桿燈箱、多新聞媒體等輔助制作創意成列設計行為,形象產生了松江古人各十六國時期社會的生產銷售和美術發展趨勢榮譽。二樓為暫時展臺,不明期地推進各種專題會風采展示。展臺外物品右側,由碑廊和碑亭包含碑刻體現區,東碑廊創意成🍎列設計明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊創意成列設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫美術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn 🐷of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the e🍌ast and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Piౠllar of the Tang Dynast𝓰y
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,屬于松江區中山𓆏西路西司弄43號中山中小學校內內,建于唐大中十四年(859年),1987年1月份被國務院文件公示為全國各地突出歷史文物守護單位名稱,是沈陽省市僅存最歷史悠久的地表建造。經幢的材質為石灰粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。派出機關各是以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等手段疊成步伐漂亮的經幢,每級大部門作八角形,調刻優質,有海域紋、寶相荷花、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、滿足人🐽及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為為八棱碑,稱做“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key🐟 cultural relics protection unit in January 1988♕, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋地屬永豐銜道中江西路倉橋弄南,201四年4月被出爐為深圳市藏品庇護機關單位,也是座高10余米,夸度50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為深圳中北🗹部知名的的北京在明大石橋一種。
Loc🍌ated at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for thereꦜ was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺處在岳陽大街路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被展示為南京市古產品保護區企事業單位,是南京區域起初的伊斯蘭教寺廟,初建于元至正車間(134一年—136七年),初名真教寺。明代時代歷經重復修補和擴建工程,所以說,大家的清🦩真寺原有元代時代的產品設計風格,又有明代隔代的產品蘇州特色文化。方產品大殿、窯殿❀、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在這當中窯殿和邦克門兩個最具該寺產品蘇州特色文化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in S💦hanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yua🐭n, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,稱之為“西林精舍”,稱之為崇恩寺,是在松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),😼僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來為止已建1150年時古代歷史,是松江區禪宗研究會的所在位置地,為武漢禪宗十種密林之三。明洪武三十五年(138八年)從建,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后有很大塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉獨一代人祖師圓應居士舍利,屬稱“西林塔”,1982年3月被頒發為武漢市出土水資源保護的工作單位。塔身七層八面,磚木架構,塔高46.5米,有史以來為止仍為武漢東北部高達且保留住出土歷史文物比較多的一間古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a hꦫistory of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.